asked 44.4k views
5 votes
In britannia trans viam fossem (the fosse way) ambulatis.

1 Answer

3 votes
You (plural) walk through/across the Fosse Way in Britannica (means Britain, but usually in translations it is left as Britannica, you decide which you prefer) OR You (plural) in Britannica/Britain walk across/through the Fosse Way. Most teachers will prefer the former but the latter is technically correct.
answered
User Jacobq
by
8.1k points
Welcome to Qamnty — a place to ask, share, and grow together. Join our community and get real answers from real people.