asked 223k views
1 vote
Background: The following passage is taken from the translator’s introduction to an edition of Plato’s dialogue, The Phaedo. For its combination of philosophical with literary genius the Phaedo has, indeed, no rival in Plato’s entire output, with the sole exception of the Symposium, which is thought by many scholars to have been composed at about the same time. As studies of two fundamental human realities, love and death, the two dialogues complement each other in many ways. (Plato, Phaedo. Translated and with an introduction and notes by David Gallop [Oxford: Oxford University Press 1999], p. viii)

asked
User Mgig
by
9.0k points

1 Answer

0 votes

Final answer:

The subject of this question is English because the student is asking about a passage from a translator's introduction to Plato's dialogue, The Phaedo.

Step-by-step explanation:

The subject of this question is English because the student is asking about a passage from a translator's introduction to Plato's dialogue, The Phaedo. The passage discusses the literary and philosophical genius of the dialogue and its complementarity to another dialogue, the Symposium. This analysis falls under the realm of English as it involves literary criticism and interpretation.

Learn more about English

answered
User Mark Dolbyrev
by
8.3k points
Welcome to Qamnty — a place to ask, share, and grow together. Join our community and get real answers from real people.